凱妮絲強勢回歸,《飢餓遊戲》終於進入白熱化的最終章⋯⋯的開端。跟著凱妮絲一同絞盡腦汁,猜想:比德到底發生什麼事了!
【延伸閱讀】
電影老實說 –《飢餓遊戲》
電影老實說 –《飢餓遊戲:星火燎原》
※感謝薛爾頓的貓、Funny Story阿亮協助校稿。
卡司惡趣味
Pita Pocket 比德口袋麵包
皮塔口袋麵包,又稱皮塔餅、口袋餅,是一種圓形中空的麵食,地中海一帶的當地美食。此處惡搞比德原文”Peeta“和”Pita“的諧音。
Team Jacob 雅各後援會
雅各是《暮光之城》(Twilight)系列的狼人角色,亦是男女主角貝拉與愛德華戀情中的第三者。粉絲對這個三角戀分為兩派意見,一派支持吸血鬼愛德華,另一派支持狼人雅各,因此出現「Team Jacob」。
此處將蓋爾(Gale)與雅各類比,暗示這兩個角色最終都成為第三者。
Fifty Shades of Grey 灰髮的五十種深淺
此處惡搞《格雷的五十道陰影》原文書名,也調侃茱莉安摩爾(Julianne Moore)飾演的柯茵總統(Alma Coin)有一頭深淺有致的灰髮。
Elizabeth Banks on This Part to Pay Her Mortgage 伊莉莎白班克斯下去領錢繳房貸唷
調侃飾演濃妝都城人艾菲(Effie Trincket)的伊莉莎白班克斯靠這個角色贏得名聲與財富。
Woody Harrelson as Himself 伍迪哈里遜飾演自己
如題。伍迪哈里遜近來的戲路都是扮演痞味很重的中年人。(特別感謝薛爾頓的貓解說)
Skrillex 史奇克雷斯
史奇克雷斯,美國DJ與歌手,以「迴響貝斯」(Dubstep)音樂風格著名。 此處調侃角色的髮型。
None of Us Have Seen Your Boobs… 說好的露奶呢
調侃珍妮佛勞倫斯之前的艷照風波。以下這張遮這麼多應該不會被檢舉吧不會吧?!?!?!
[感謝網友提供資訊]
這裡指涉的是2013年奧斯卡金像獎頒獎典禮上,主持人賽斯麥克法蘭(Seth MacFarlane)在開幕表演上演出的“We Saw Your Boobs”一曲。他在歌中列舉諸多曾在電影中露奶的女星,但那時候珍妮佛勞倫斯並未在電影中露點,當時也尚未發生豔照門事件。(歌曲解析可見此連結)
金句大聲說
這次精選的金句皆是紀念前陣子剛逝世的「史巴克」雷納德尼莫伊(Leonard Nimoy, 1931-2015)。
【同場加映】電影老實說 –《闇黑無界:星際爭霸戰》
I have been, and shall always be, your friend.
出自《星艦迷航記II:星際大怒吼》(Star Trek II: The Wrath of Khan, 1982)。
The needs of the many outweigh the need of the one.
同樣出自《星艦迷航記II:星際大怒吼》,在後來翻拍的《闇黑無界:星際爭霸戰》(Star Trek Into Darkness, 2013)中,這句台詞也出現了一次。
A solar eclipse. The comic ballet, goes on.
出自《辛普森家庭》第四季第十二集“Marge vs. the Monorail”,雷納德尼莫伊在本集中客串的搞笑段落。
Of all the souls I’ve encountered in my travels, his was the most human.
同樣出自《星艦迷航記II:星際大怒吼》。
Live long and prosper.
首次出現在《星艦迷航記》電視影集中。
影片來源:Honest Trailers – The Hunger Games: Mockingjay, Part 1
原作頻道:Screen Junkies
—