【上週今夜】母親節特輯:產假還慘假?

補充註解:

1:24 “It’s the perfect gift for the mom who enjoys the 3Bs.”

這裡的 3B 分別是三個由 B 開頭的字跟片語,

Baseball

Botany

Being disappointed with her mother’s day gift

 

Sofía Vergara 索菲婭維加拉

哥倫比亞女演員兼模特兒,

知名作品包括「101次新年快樂」以及「辣味雙拼」。

 

Reese Witherspoon 瑞絲薇斯朋

美國女演員兼製作人,

在演出電影「金法尤物」之後開始走紅,

其他知名作品包括「為你鍾情」以及「那時候,我只剩下勇敢」。

 

2:00 “It makes you feel like one of them has taken her eye off the ball.”

“Take one’s eyes off the ball”

這句英文片語字面上的意思是「眼睛沒有在看球」,

但衍生出來的意思則是指「不專心」或是「失去專注力」。

 

3:16 “The same way that we plan 4-day weekends in Atlantic City.”

Atlantic City 大西洋城

美國紐澤西州的一座城市,以賭場著稱,

堪稱美國東岸的拉斯維加斯。

 

9:32 “Just pump the brakes a bit.”

“Pump the brakes”

這句片語字面上的意思是「踩煞車」,

但衍生出來的意思則是叫別人「慢一點」或是「收斂一點」。